Exact Phrase
All Words
Login
ไทย
|
English
Profile
Expertise Cloud
Interest
Administrative Profile
Resource
Project
Output
Outcome
Award
Relation
h
-index
พัฒนพงศ์ วงศ์เรณู
ผู้ช่วยศาสตราจารย์
ภาควิชาภาษาต่างประเทศ
คณะมนุษยศาสตร์
วิทยาเขตบางเขน
Education
ศศ.บ. (สาขาภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารธุรกิจ), มหาวิทยาลัยธุรกิจบัณฑิตย์, ไทย, 2552
ค.ม.(การสอนภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศ), จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, ไทย, 2555
Expertise Cloud
translation assessment
translation errors
translation in English language teaching and learning
translation teaching
การแปล
การแปลและการสอนแปลไทย-อักฤษ และอังกฤษ-ไทย
การสอนแปล
ข้อผิดพลาดในการแปล
Interest
การแปลและการสอนแปลไทย-อักฤษ และอังกฤษ-ไทย
Resource
จำนวนหน่วยปฏิบัติการที่เข้าร่วม 0 หน่วย
จำนวนเครื่องมือวิจัย 0 ชิ้น
งานวิจัยในรอบ 5 ปี
Project
งานวิจัยที่อยู่ระหว่างการดำเนินการ
ทุนใน 0 โครงการ
ทุนนอก 0 โครงการ
งานวิจัยที่เสร็จสิ้นแล้ว
ทุนใน
1
โครงการ (หัวหน้าโครงการ 1 โครงการ)
ทุนนอก 0 โครงการ
แนวโน้มผลงานทั้งหมดเทียบกับแนวโน้มผลงานในรอบ 5 ปี
Output
บทความ 1 เรื่อง (ตีพิมพ์ในวารสารวิชาการ
1
เรื่อง, นำเสนอในการประชุม/สัมมนา 0 เรื่อง)
ทรัพย์สินทางปัญญา 0 เรื่อง (ลิขสิทธิ์ 0 เรื่อง, เครื่องหมายการค้า 0 เรื่อง, อนุสิทธิบัตร 0 เรื่อง, สิทธิบัตร 0 เรื่อง)
สิ่งประดิษฐ์ 0 เรื่อง (ขึ้นทะเบียนพันธุ์พืช หรือพันธุ์สัตว์ หรือสิ่งประดิษฐ์ มก. 0 เรื่อง)
Unknown 0 เรื่อง (Unknown 0 เรื่อง)
แนวโน้มการนำผลงานไปใช้ประโยชน์ในด้านต่างๆ
Outcome
การนำผลงานไปใช้ประโยชน์ 0 เรื่อง (เชิงวิชาการ 0 เรื่อง, เชิงนโยบาย/บริหาร 0 เรื่อง, เชิงสาธารณะ 0 เรื่อง, เชิงพาณิชย์ 0 เรื่อง)
รางวัลที่ได้รับ
Award
รางวัลที่ได้รับ 0 เรื่อง (ประกาศเกียรติคุณ/รางวัลนักวิจัย 0 เรื่อง, รางวัลผลงานวิจัย/สิ่งประดิษฐ์ 0 เรื่อง, รางวัลผลงานนำเสนอในการประชุมวิชาการ 0 เรื่อง)
นักวิจัยที่มีผลงานงานร่วมกันมากที่สุด 0 คนแรก
Person Relation
Show All (0)
Scopus
h
-index
h
-index: 1 (
ดูรายละเอียดที่ scopus.com
)
#
Document title
Authors
Year
Source
Cited by
1
Errors in translation made by English major students: A study on types and causes
Wongranu P.
2017
Kasetsart Journal of Social Sciences
38(2),pp. 117-122
15
แสดงความคิดเห็น
(0)
Show all comment